Omnibus. A selection of excerpts translated in Spanish by Javier Aldabalde and Marcelo de Maio. Granada, March 2017.
Greek Avant Garde Poetry. Collected and Edited by Panos Bosnakis. Big Bridge Magazine, Autumn 2016.
Levure Litteraire. A selection of exerpts from the Poena Damni trilogy in the Greek original and translations in four languages. Issue 12, May 2016
A selection of excerpts from the Poena Damni trilogy, translated in Spanish translation by Alessandro Lo Coco. Madrid, Spain, October 2015
Trafika Europe. Excerpt from With the people from the bridge. Amsterdam, The Netherlands, March 2015
ALPIALDELAPALABRA. Excerpts from Poena Damni in Spanish translation.
THE GREEN DOOR. Various excerpts from Z213:EXIT and The First Death. Illustrated by Sylvie Proidl. The Green Door, Issue 8, Ghent Belgium 2012
International Writing Program, University of Iowa. Excerpts from Poena Damni including first draft publication of "With the People from the Bridge"
TUDA Magazine. Excerpt from Nyctivoe translated in Portuguese by Eduardo Miranda. October 2011
Reconstruction (extracts 1, 2 from Z213: Exit in Greek original and English translation), October 2010
Othervoices Poetry Project(extracts 2 and 3 from Z213: Exit in English translation). May 2009.
Famous poets and poems (translation of extract 5 from Z213: Exit)
Nth Position (translation of extract 5 from Z213: Exit as a previous draft)
Eyewear (translation of extract 7 from Z213: Exit)
Poeticanet (translations of extracts 6 and 8 from Z213: Exit).
Poetrybay (English translation of extract 9 from Z213:Exit)
Mg Version Datura (English translation of extract 10 from Z213: Exit)
Poetrysz (English translation of extracts 11,12 from Z213: Exit)
Segue (Extracts 10,11,12 are also published in Segue, University of Miami, followed by an interview with the author)
Snr Review (English translation of extracts 13,14,15 from Z213: Exit)
A Arte de Traduzir Poena DamniUma Nota sobre Traduzir a Trilogia de Dimitris Lyacospor Shorsha Sullivan tradução de Eduardo Miranda
Z213: EXCERPTS IN GERMAN/RUMANIAN ANTHOLOGY KLAK VERLAG, BERLIN/TIMISOARA, RUMANIA
Excerpt from Z213: EXIT translated in Bengali by Arjun Bandyopadhyay in Baak Magazine
A Dissociated Locus: Dimitris Lyacos Interviewed by Andrew Barrett - BOMB Magazine. The writer of the Poena Damni trilogy on analytic philosophy, polyphonous narrators, and alternate consciousness.
Your work has been widely characterised as “genre-defying”, “avant-garde” and “postmodern”, engaging with major narratives of the Western Canon and utilising fragmentation. In the epigraph to your third book in your Poena Damni trilogy, The First Death, you quote Hodges: “Nothing in this book is original, except perhaps by mistake”. Can you comment on how this relates to your writing?